„à“: Präposition, Verhältniswort à [a]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Nominativ> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) à à à Handel | commerceHANDEL à Handel | commerceHANDEL exemples zehn Flaschen à ein Euro dix bouteilles à un euro zehn Flaschen à ein Euro
„auwei(a)“: Interjektion, Ausruf auwei [aʊˈvaɪ(a)]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familierumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aïe, aïe, aïe!, oh, là là! aïe, aïe, aïe! auwei(a) auwei(a) oh, là là! auwei(a) auwei(a)
„Melodram(a)“: Neutrum Melodram [meloˈdraːm(a)]Neutrum | neutre n <Melodram(a)s; -men> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mélodrame mélodrameMaskulinum | masculin m Melodram(a) Melodram(a)
„affiliation“: féminin affiliation [afiljasjõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Beitritt, Mitgliedschaft Beitrittmasculin | Maskulinum m (zu) affiliation à action affiliation à action Mitgliedschaftféminin | Femininum f (inavec datif | mit Dativ +dat) affiliation état affiliation état
„affilier“: verbe transitif affilier [afilje]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anschließen, angliedern anschließen affilier àdatif | Dativ dat affilier àdatif | Dativ dat angliedern (avec datif | mit Dativ+dat) affilier affilier exemples être affilié à un partiet cetera | etc., und so weiter etcadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt einer Partei (datif | Dativdat)et cetera | etc., und so weiter etc angehören Mitglied einer Partei (génitif | Genitivgén)et cetera | etc., und so weiter etc sein être affilié à un partiet cetera | etc., und so weiter etcadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt être affilié à la Sécurité sociale sozialversichert sein être affilié à la Sécurité sociale „affilier“: verbe pronominal affilier [afilje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einem Verein beitreten... exemples s’affilier à une associationet cetera | etc., und so weiter etc einem Vereinet cetera | etc., und so weiter etc beitreten sich einem Vereinet cetera | etc., und so weiter etc anschließen Mitglied eines Vereinset cetera | etc., und so weiter etc werden s’affilier à une associationet cetera | etc., und so weiter etc
„A“ A, a [aː]Neutrum | neutre n <A; a; A; a> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) A, a la bis A, aMaskulinum | masculin m A A exemples (das ist) das A und (das) O (voilà) l’essentiel (das ist) das A und (das) O von A bis Z umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig du commencement à la fin de A à Z von A bis Z umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig von A bis Z erfunden (und erlogen) umgangssprachlich | familierumg inventé de toutes pièces von A bis Z erfunden (und erlogen) umgangssprachlich | familierumg wer A sagt, muss auch B sagen sprichwörtlich | proverbesprichw (quand) le vin est tiré, il faut le boire sprichwörtlich | proverbesprichw wer A sagt, muss auch B sagen sprichwörtlich | proverbesprichw masquer les exemplesmontrer plus d’exemples laMaskulinum | masculin m A Musik | musiqueMUS A Musik | musiqueMUS bis A bei Hausnummern A bei Hausnummern
„Illustrierte“: Femininum IllustrierteFemininum | féminin f <→A> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) revue, illustré, magazine revueFemininum | féminin f Illustrierte Illustrierte illustréMaskulinum | masculin m Illustrierte Illustrierte magazineMaskulinum | masculin m Illustrierte Illustrierte
„Hepatitis“: Femininum Hepatitis [hepaˈtiːtɪs]Femininum | féminin f <Hepatitis; -itiden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hépatite hépatiteFemininum | féminin f Hepatitis Hepatitis exemples Hepatitis A, B hépatite (virale) A, B Hepatitis A, B
„Bert(h)a“: Femininum Berta [ˈbɛrta]Femininum | féminin f <→(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung prénom Bert(h)a Bert(h)a
„Ä“ Ä, ä [ɛː]Neutrum | neutre n <Ä; ä; Ä; ä> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) A, a infléchi A, a infléchi Ä Ä